Summary: | "xman" can't view japanese manual pages | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Product: | xorg | Reporter: | Roland Mainz <roland.mainz> | ||||
Component: | App/xman | Assignee: | Xorg Project Team <xorg-team> | ||||
Status: | RESOLVED INVALID | QA Contact: | Xorg Project Team <xorg-team> | ||||
Severity: | minor | ||||||
Priority: | medium | CC: | alan.coopersmith, cyamauch, cyamauch, eich, jeremyhu | ||||
Version: | unspecified | Keywords: | i18n | ||||
Hardware: | All | ||||||
OS: | All | ||||||
Whiteboard: | 2011BRB_Reviewed | ||||||
i915 platform: | i915 features: | ||||||
Bug Depends on: | 696 | ||||||
Bug Blocks: | |||||||
Attachments: |
|
Description
Roland Mainz
2004-05-24 14:47:50 UTC
A decisison needs to be made if Xman should be tossed, deprecated but provided 'as is', or fixed. xman may not be i18n capable and I would think the incentive to fix it is not very high as there are other ways to view manual pages. Is xman still shipped with Solaris? Egbert Eich wrote: > A decisison needs to be made if Xman should be tossed, Please no... ;-( > deprecated but provided > 'as is', or fixed. Well, a possible fix may be simply to switch the default font to a japanese encoding "on demand". The problem is how "xman" should detect a japanese manual page (there are some nice algorithms for charset autodetection) ... or whether the user should do that manually. For a Motif application this would be easy... but I have no clue how I can force the Xaw text widget into doublebyte mode (e.g. 16bit font) - does anyone know examples for that ? [snip] > Is xman still shipped with Solaris? Yes, it's even in the default ${PATH} ... % which xman /usr/openwin/bin/xman ... and Alan did recently some bugfixing for Solaris and added support for DocBook manual pages. After some investigation and experiments with "XMore" it seems that i18n support in Xaw mainly works like in Motif - basically all the XFontStruct stuff has to be replaced with XFontSet objects, |XtNinternational| must be set to |True| and that's all in theory. In reality I am getting "<<< FILE CONTENTS NOT REPRESENTABLE IN THIS LOCALE >>>" on my SuSE8.2 installation... does anyone have any ideas why this happens ? I may have a fix for this . but currently I am stuck in bug 696 ("Cannot build own libX11.so on Solaris which uses Solaris locale objects") and cannot test whether my patch works... ;-( Is this still an issue? Sorry about the phenomenal bug spam, guys. Adding xorg-team@ to the QA contact so bugs don't get lost in future. Created attachment 40077 [details]
Japanese manual for chfn
Using the git version of xman, xserver 1.9.0 (from Ubuntu 10.10), and the attached manual, I see this bug.
The output I get is :
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:35: invalid input character code `144'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:35: invalid input character code `141'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:35: invalid input character code `137'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:35: invalid input character code `141'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `131'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `131'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `130'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `129'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `143'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `144'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `141'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `130'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `132'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `131'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `133'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `130'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `146'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `137'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `155'
eqn:/tmp/xmanMiVXXR:36: invalid input character code `129'
...(snipped by me)
This output suggests that this is really a problem with eqn not being able to handle Japanese output.
I should also mention that I did no locale editing, and that man was able to render the characters properly.
What is the output of running 'locale'? If you do this first: export LC_ALL=ja_JP.PCK export LANG=ja_JP.PCK are you able to browse it? I don't think that this is an xman bug. It's just the unfortunate nature of icky character sets and locales. Mass closure: This bug has been untouched for more than six years, and is not obviously still valid. Please reopen this bug or file a new report if you continue to experience issues with current releases. |
Use of freedesktop.org services, including Bugzilla, is subject to our Code of Conduct. How we collect and use information is described in our Privacy Policy.