# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-19 03:55+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Vikram Vincent \n" "Language-Team: Swatantra Kannada Localisation Initiative \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../translate.c:2 msgid "Applications" msgstr "ಅನ್ವಯಗಳು" #: ../translate.c:2 msgid "applications" msgstr "ಅನ್ವಯಗಳು" #: ../translate.c:3 msgid "Desktop" msgstr "ಗಣಕತೆರೆ" #: ../translate.c:3 msgid "desktop" msgstr "ಗಣಕತೆರೆ" #: ../translate.c:4 msgid "Documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" #: ../translate.c:4 msgid "documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" #: ../translate.c:5 msgid "Download" msgstr "ನಕಲಿಳಿಸು" #: ../translate.c:5 msgid "download" msgstr "ನಕಲಿಳಿಸು" #: ../translate.c:6 msgid "Movies" msgstr "ಚಲನಚಿತ್ರಗಳು" #: ../translate.c:6 msgid "movies" msgstr "ಚಲನಚಿತ್ರಗಳು" #: ../translate.c:7 msgid "Music" msgstr "ಸಂಗೀತ" #: ../translate.c:7 msgid "music" msgstr "ಸಂಗೀತ" #: ../translate.c:8 msgid "Photos" msgstr "ಛಾಯಚಿತ್ರಗಳು" #: ../translate.c:8 msgid "photos" msgstr "ಛಾಯಚಿತ್ರಗಳು" # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 #: ../translate.c:9 msgid "Pictures" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: ../translate.c:9 msgid "pictures" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" #: ../translate.c:10 msgid "Projects" msgstr "ಕಲ್ಪನೆಗಳು" #: ../translate.c:10 msgid "projects" msgstr "ಕಲ್ಪನೆಗಳು" #: ../translate.c:11 msgid "Public" msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ" #: ../translate.c:11 msgid "public" msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ" #: ../translate.c:12 msgid "Share" msgstr "ಹಂಚು" #: ../translate.c:12 msgid "share" msgstr "ಹಂಚು" #: ../translate.c:13 msgid "Templates" msgstr "ಮಾದರಿಗಳು" #: ../translate.c:13 msgid "templates" msgstr "ಮಾದರಿಗಳು" #: ../translate.c:14 msgid "Videos" msgstr "ವಿಡಿಯೊಗಳು" #: ../translate.c:14 msgid "videos" msgstr "ವಿಡಿಯೊಗಳು"