From 91bdf23866347cfd8aa4fa1356fd43291ea510d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: muzena Date: Sun, 23 Apr 2017 21:40:48 +0200 Subject: [PATCH] Add hr.po --- po/LINGUAS | 1 + po/hr.po | 204 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 205 insertions(+) create mode 100644 po/hr.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index f6a4926..44ca744 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -3,6 +3,7 @@ cs da de +hr hu id pl diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..6aa23d0 --- /dev/null +++ b/po/hr.po @@ -0,0 +1,204 @@ +# Croatian translation for polkit. +# Copyright (C) 2017 polkit's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the polkit package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=PolicyKit&keywords=I18N+L10N&component=libpolkit\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-23 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-23 19:27+0200\n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Last-Translator: gogo \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" + +#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 +msgid "Run a program as another user" +msgstr "Pokreni programe kao drugi korisnik" + +#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run a program as another user" +msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje programa kao drugog korisnika" + +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 +msgid "Run the polkit example program Frobnicate" +msgstr "Pokreni primjer PolicyKit programa Frobnicate" + +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate " +"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " +"program=$(program), command_line=$(command_line))" +msgstr "" +"Potrebna je ovjera za pokretanje PolicyKit programa Frobnicate (user=" +"$(korisnik), program=$(program), command_line=$(naredbeni_redak))" + +#: ../src/programs/pkaction.c:101 +msgid "Only output information about ACTION" +msgstr "Samo izlazne informacije o RADNJAMA" + +#: ../src/programs/pkaction.c:101 +msgid "ACTION" +msgstr "RADNJA" + +#: ../src/programs/pkaction.c:105 +msgid "Output detailed action information" +msgstr "Opširnije izlazne informacije radnje" + +#: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:62 +msgid "Show version" +msgstr "Prikaži inačicu" + +#: ../src/programs/pkaction.c:134 +msgid "[--action-id ACTION]" +msgstr "[--action-id RADNJA]" + +#: ../src/programs/pkaction.c:135 ../src/programs/pkttyagent.c:85 +#, c-format +msgid "" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>" +msgstr "" +"Prijavite greške na: %s\n" +"%s početna stranica: <%s>" + +#: ../src/programs/pkaction.c:149 ../src/programs/pkcheck.c:495 +#: ../src/programs/pkttyagent.c:99 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n" +msgstr "%s: Neočekivani argument '%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:36 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" pkcheck [OPTION...]\n" +"\n" +"Help Options:\n" +" -h, --help Show help options\n" +"\n" +"Application Options:\n" +" -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n" +" -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n" +" -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about " +"the action\n" +" --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if " +"necessary\n" +" --list-temp List temporary authorizations for " +"current session\n" +" -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified " +"process\n" +" --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for " +"current session\n" +" -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of " +"BUS_NAME\n" +" --version Show version\n" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>\n" +msgstr "" +"Upotreba:\n" +" pkcheck [MOGUĆNOST...]\n" +"\n" +"Mogućnosti pomoći:\n" +" -h, --help Prikaži mogućnosti pomoći\n" +"\n" +"Mogućnosti aplikacije:\n" +" -a, --action-id=RADNJA Provjeri ovjeru za pokretanje RADNJE\n" +" -u, --allow-user-interaction Djeluj s korisnikom ako je potrebno\n" +" -d, --details=KLJUČ VRIJEDNOST Dodaj (KLJUČ, VRIJEDNOST) u " +"informaciju o radnji\n" +" --enable-internal-agent Koristi unutrašnjeg agenta ovjere ako " +"je potrebno\n" +" --list-temp Prikaži privremena ovlaštenja za " +"trenutnu sesiju\n" +" -p, --process=PID[,POČETNO_VRIJEME,UID] Provjeri ovlaštenja za određeni " +"proces\n" +" --revoke-temp Opozovi sva privremena ovlaštenja za " +"trenutnu sesiju\n" +" -s, --system-bus-name=BUS_NAZIV Provjeri ovlaštenja vlasnika od " +"BUS_NAZIVA\n" +" --version Prikaži inačicu\n" +"\n" +"Prijavi greške na: %s\n" +"%s početna stranica: <%s>\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:395 ../src/programs/pkcheck.c:428 +#: ../src/programs/pkcheck.c:440 +#, c-format +msgid "%s: Argument expected after `%s'\n" +msgstr "%s: Očekivani argument nakon `%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:418 +#, c-format +msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n" +msgstr "%s: Neispravna --process vrijednost `%s'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:455 ../src/programs/pkcheck.c:464 +#, c-format +msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n" +msgstr "%s: Dva argumenta su očekivana nakon `--detail'\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:525 +#, c-format +msgid "%s: Subject not specified\n" +msgstr "%s: Subjekt nije određen\n" + +#. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not +#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path +#. * of the program e.g. /bin/bash. +#. +#: ../src/programs/pkexec.c:797 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user" +msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje `$(program)' kao super korisnika" + +#. Translators: message shown when trying to run a program as another user. +#. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will +#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter +#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe". +#. +#: ../src/programs/pkexec.c:807 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)" +msgstr "" +"Potrebna je ovjera za pokretanje `$(program)' kao korisnika $(user.display)" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:45 +msgid "Don't replace existing agent if any" +msgstr "Ne zamjenjuj postojećeg agenta ako postoji" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:49 +msgid "Close FD when the agent is registered" +msgstr "Zatvori FD kada je agent registriran" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:49 +msgid "FD" +msgstr "FD" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:53 +msgid "Register the agent for the specified process" +msgstr "Registriraj agenta za određeni proces" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:54 +msgid "PID[,START_TIME]" +msgstr "PID[,POČETNO_VRIJEME]" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:58 +msgid "Register the agent owner of BUS_NAME" +msgstr "Registriraj vlasnika agenta BUS_NAZIVA" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:58 +msgid "BUS_NAME" +msgstr "BUS_NAZIV" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:131 +#, c-format +msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n" +msgstr "%s: Neispravan razvrstač procesa `%s'\n" -- 2.11.0